In Hong Kong, artists seldom produce their songs in two different language versions at the same time. ToNick, which is a local Hong Kong music band, just made it happen ! 「鬼滅の日」・日本語版Cantonese translation of this Japanese version…
「キミがいれば・若果你在身旁」歌ってみた(カバー)アニメ『名探偵コナン』挿入歌・『名偵探柯南』插曲 youtu.be 作曲・編曲:大野克夫作詞(日本語):高柳恋作詞(広東語):HK Yanオリジナル歌手:伊織https://youtu.be/VDhr69DLEgI With thanks and credits …
「君への嘘・對你唏噓悔疚之言」 (カバー)作曲:doriko, minato作詞:VALSHE中国語翻訳:HK Yan youtu.be ==== 歌詞中訳 ====あとどれくらい このままでいい?還要等多久 這樣下去好嗎?気づかないフリをした假裝不在乎的樣子 いつか壊れてしまうものなら若…
米津玄師さんの歌詞はとても難しいですね!!!米津玄師さんの楽曲や歌詞は聴く人によって捉え方が違って感じることが多いと思います。だから翻訳と歌うのが難しいですよね。 特に、「感電」曲の中に『肺に睡蓮(すいれん)遠くのサイレン』という歌詞がありま…
ヨルシカの新曲「花に亡霊」がアニメ映画『泣きたい私は猫をかぶる』主題歌に決定しました。Netflixにて2020年6月18日(木)より全世界独占配信中! 映画の予告編では、楽曲の一部を試聴することができる。 youtu.be そのJポップ(OFFICIAL VIDEO)の歌詞を中…